Bienvenido a Kirito Tutor de Japones

Aprendan Japones y Conversen.
Soy estudiante de Japones, no lo domino (actualmente estudiándolo) pero enseño lo básico que es lo que se.

viernes, 12 de octubre de 2012

Tema 4.-"¿Donde esta la espada de Kirito?"


Vocabulario del Tema.-
Koko = Aquí.
Soko = Allí.
Asoko = Allá.
Kochira = Por aquí. (mas formal) = Esta persona (según el contexto)
Sochira = Por allí. (mas formal) = Esa persona (según el contexto)
Achira = Por allá. (mas formal) = Aquella persona (según el contexto)

Kirito-san no ken wa doko desu ka.
Kirito     de espada wa donde esta ?
La espada de Kirito donde esta?
-¿Donde esta la espada de Kirito?

R: (Kirito-san no ken wa) _____ desu.
-La espada de Kirito esta ____.

"Doko どこ/Dochira どちら" (Comun /Formal).-
Significan Dónde en este caso el "desu" funciona como verbo estar que combinado con el "ka?" le dan el sentido interrogativo a la oracion "¿donde esta?".

Respuestas a la pregunta.-

(Kirito-san no ken wa) soko desu.
Kirito de espada wa allí esta.
Espada de kirito wa allí esta.
-La espada de Kirito esta allí.

Ejemplo de oraciones (intente comprender su significado).-

1.きみ の けいたい は どこ です か。
  Kimi no keitai wa doko desu ka.
  あちら です。
  Achira desu.
2.ほん は どこ です か。
  Hon wa doko desu ka.
  ほん は そこ です。
  Hon wa soko desu.
3.わたし の とけい は どこ です か。
  Watashi no tokei wa doko desu ka.
  きみ の とけい は ここ です。
  Kimi no tokei wa koko desu.
4.かれ は どこ です か。
  Kare wa doko desu ka.
  かれ は こちら です。
  Kare wa kochira desu.

RESPUESTAS:

R1: ¿Donde esta tu reloj?
        Esta por allá.
R2: ¿Donde esta el libro?
        El libro esta allí.
R3: ¿Donde esta mi reloj?
        Tu reloj esta aquí.
R4: ¿Donde esta él?
        Él esta por aquí.

Tema 3.3.- "¿De que es este libro?"


Vocabulario nuevo:
Shinbun = Periodico
Zasshi = Revista
Asa = Madrugada/ Mañana

Kore wa nan no hon desu ka.                    
Esto wa que de libro es ?                                         Nan no hon = libro de qué
Este wa libro de que es ?
-Este libro de que es?

Si notan el "nan" puede ponerse como "de que" gracias al "no の" para preguntar, en este caso preguntando de que se trata el libro, de que es el libro; pregunta que se puede contestar así.

(Sore wa) nihon-go no hon desu.
 Eso wa japones de libro es.
 Eso wa libro de japones es.
-Eso es un libro de japones.

Ejemplo de oraciones (intente comprender su significado).-

1.これ は なん の ノートー です か。
  Kore wa nan no nootoo desu ka.
  それ は スペインご の ノートー です。
  Sore wa supein-go no nootoo desu.
2.あれ は なん の ざっし です か。
  Are wa nan no zasshi desu ka.
  あれ は アニメ の ざっし です。
  Are wa anime no zasshi desu.
3.それ は なん の じしょ です か。
  Sore wa nan no jisho desu ka.
  えいご の じしょ です。
  ei-go no jisho desu.
4.それ は なん の しんぶん です か。
  Sore wa nan no shinbun desu ka.
  それ は あさ の しんぶん です。
  Sore wa asa no shinbun desu.

RESULTADOS:

R1: ¿De que es esta libreta?
     Esa libreta es de español.
R2: ¿De que es aquella revista?
  Aquella libreta es de anime.
R3: ¿De que es ese diccionario?
         Es un diccionario de ingles.
R4: ¿De que es ese periódico?
         Ese es el periódico de la mañana.

Tema 3.2.- "¿Que es ésto?"

Kore wa nan desu ka.
Esto wa que es ?
-¿Que es esto?

"Nan なん/ Nani なに".-
Ambas expresiones significan "qué" pero "Nani なに" es mas usado solo como expresión o al ser afectado por un verbo (ya lo veremos mas adelante); "Nan なん" es el que se tiene que usar para  preguntas de este tipo.

Respuestas a la pregunta.-
Para responder la pregunta puede ser sencillamente como al afirmar que un objeto es algo, igual lo de paréntesis puede ser omitido ya que como hemos visto después de una pregunta hay ciertas cosas que se sobreentienden, igual no estaría de mas que practiquemos con la oración completa.


Sore wa nan desu ka.
-¿Que es eso?
(Kore wa) hon desu.
-Esto es un libro.

Ejemplo de oraciones (intente comprender su significado).-

1.これ は なん です か。
  Kore wa nan desu ka.
  それ は わたし の ノーとー です。
  Sore wa watashi no nootoo desu.
2.あれ は なん です か。
  Are wa nan desu ka.
  あれ は けしごむ です。
  Are wa keshigomu desu.
3.それ は なん です か。
  Sore wa nan desu ka.
  これ は かのじょう の とけい です。
  Kore wa kanojoo no tokei.
4.それ は なん です か。
  Sore wa nan desu ka.
  それ は かれ の かばん です。

RESPUESTAS:

R1: ¿Que es ésto?
  Éso es mi libreta.
R2: ¿Que es aquéllo?
  Aquéllo es un borrador.
R3: ¿Que es éso?
  Éste es el reloj de ella.
R4: ¿Que es éso?
  Éso es la mochila de el.

martes, 9 de octubre de 2012

Tema 3.1.- "¿De quien es esta espada?"

Kono-katana wa dare no desu ka.
Esta espada wa "quien de" es?
-¿De quien es esta espada?
R1: Kono-katana wa Kirito-san no desu.
      Esta espada wa Kirito-san de ser.
      -Esta espada es de Kirito-san.
R2: Kirito-san no desu.
      Kirito-san de ser.
      -Es de Kirito-san.

"Dare だれ"/ "Donata どなた" (Común/ Formal).-
Significa "Quién" y como vieron en la oración anterior sirve para pedir esta información "De quien/ Dare no", igual se puede usar para preguntar sobre quien es una persona.
Ejemplo:

Pregunta:
Kimi wa donata desu ka.
Tu wa quien eres?
-¿Quien eres Tú?

Respuesta:
(Watashi wa) Kirito desu.
(Yo)              Kirito soy.
-(Yo) soy Kirito.

La respuesta a las preguntas.-
Como pueden notar lo que esta en paréntesis se puede omitir ya que al ser respuesta, en la pregunta ya se especificaron datos como el sujeto(a quien se le pregunta "quien es") u objeto (el que se quiere saber cual es su dueño), haciendo referencia a que la respuesta R1 puede ser mas simple, así como R2.

Ejemplos de oraciones (intente comprender su significado).-

1.あのかばん は だれ の です か。
  Ano-kaban wa dare no desu ka.
  かずとさん の です。
  Kazuto-san no desu.
2.そのほん は どなた の です か。
  Sono-hon wa donata no desu ka.
  ゆうこさん の です。
  Yuuko-san no desu.
3.かのじょう は どなた です か。
  Kanojoo wa donata desu ka.
  ながとさん です。
  Nagato-san desu.
4.このペン は だれ の です か。
  Kono-pen wa dare no desu ka.
  わたし の です。
  watashi no desu.

RESPUESTAS:

R1: Aquel mochila de quien es?
  Es de Kazuto-san.
R2: Ese libro de quien es?
  Es de Yuuko-san.
R3: Ella quien es?
  Es Nagato-san.
R4: Esta pluma de quien es?
  Es mía.

Tema 3.- "Esta es la espada de Kirito"

Vocabulario de Tema.-
Ken/ Katana = Espada.
Yumi = Arco.
Kaban = Mochila/ Maleta.
Enpitsu = Lápiz.
Pen = Pluma.
Geshigomu/ Inki-keshi = Borrador.
Enpitsu-kezuri = Sacapuntas.
Nootoo = Libreta.
Hon = Libro.
Jibiki/ Jisho = Diccionario.
Keitai = Celular.
Tokei = Reloj.
Saifu = Cartera.
Kagi = Llave.

Pronombres demostrativos.-
Kore = Ésto.
Sore = Éso.
Are = Aquéllo.
Kono... = Este...
Sono... = Ese...
Ano... = Aquel...

Kore wa Kirito-san no ken desu.
Esto (wa) Kirito      de Espada es.
Esto ser espada de Kirito.
-Esta es la espada de Kirito.

"No の".- Es usada para dar pertenencia siendo de mismo uso que en español "de" pero con este orden:

(Poseedor) no (Posesión) = La (posesión) de (Poseedor).

Yo solo use este ejemplo para que identifiquen la forma de comprender el "no" ya que en japones no hay pronombres posesivos simplemente se coloca el poseedor.
Ejemplos:
Watashi no yumi = La espada de yo = Mi espada.
Kimi no tokei = El reloj de Tu = Tu reloj.
Sensei no keitai = El celular de el profesor.

Como veremos en los siguientes ejemplos el "の no" al igual que el "de" en español se puede usar para describir algo de un sustantivo ademas de que la partícula puede ser usada mas de una vez.
Ejemplos:
Nihon-go no nootoo = La libreta de japones.
Anata no nihon-go no nootoo = Tu libreta de japones.
Gakusei no nihon-go no hon = El libro de japones de el estudiante.

Pronombres demostrativos.-
Kore, Sore, Are: son usados para denominar como ya se describía Esto, Eso, Aquello respectivamente hay que diferenciar estos de los siguientes.

Kono..., Sono..., Ano...: son usados para denominar Este, Ese, Aquel respectivamente se diferencian en que estos llevan un sustantivo después de ellos dándole el sentido de los siguientes ejemplos.
Ejemplos:
Kono-hon = Este libro.
Sono-hon = Ese libro.
Ano-hon = Aquel libro.

El siguiente tema "3.1" utilizara mas estos tres últimos.

Ejemplos del tema.-
1.それ は ぼく の いんきけし です。
  Sore wa boku no inkikeshi desu.
2.あれ は にほんご の ノートー では ありません。
  Are wa nihongo no nootoo dewa arimasen.
3.これ は きみ の えんぴつ です か。
  Kore wa kimi no enpitsu desu ka.
4.それ は わたし の かばん です。
  Sore wa watashi no kaban desu.

RESPUESTAS:

1R: Éso es mi borrador.
2R: Aquél no es la libreta de japones.
3R: Éste es tu lápiz?
4R: Ésa es mi mochila.